بازگشت

گفتار مترجم


ايزد يكتا را ستايش سزاست كه توفيق ترجمه يك قسمت از بحار الانوار را به اين نا چيز عنايت فرمود خصوصأ كه اين قسمت شامل اصول و زندگي و آثار ائمه طاهرين است، باشد كه از اين راه سهمي در نشر فضائل و مناقب پيشوايان مذهب و دين به اين بنده نيز داده شود.

چون نظر از ترجمه بحار استفاده عموم علاقمندان به آثار پيشوايان دين است خصوصأ كساني كه فقط به زبان فارسي آشنائي دارند بهمين جهت در ترجمه، از تكرار بعضي از روايات كه فقط جنبه اثبات مطلب داشته و اضافه ي قابل توجهي نداشت خودداري شد و در پاورقي وجه اختلاف دو روايت در مواردي كه لازم بود ذكر شده است تا خوانندگان از تكرار ملول نگردند بالاخره در اين ترجمه سعي شده است جنبه اختصاري كه به اصل كتاب زيان وارد نشود مراعات گردد، تا بيشتر مورد استفاده عموم قرار گيرد از خداوند يكتا توفيق اتمام اين ترجمه و ساير قسمتهاي ديگر و توفيق استفاده هر چه بيشتر را براي خوانندگان و خود تقاضا دارم.

موسي خسروي



[ صفحه 3]